Нарочно не придумаешь

Не секрет, что в странах Балтии считается плохим тоном знать русский язык. Надо отметить, приводит это к печальным последствиям. Язык забывается и искажается. Но это — полбеды, беда в том, что в таком виде его преподносят газетные публикации.

Часть I. Первая публикация

Газета «Комсомольская правда» (Вильнюс, Литва)

Новости 24

Оркестр Поля Мориа сыграет известные мелодии в заснеженных странах Балтии

В Литве, Латвии и Эстонии прозвучит знакомая музыка для более чем трёх тысяч зрителей, помнящих душераздирающую «Alouette» из передачи «В мире животных» и «Chariot» (I Will Follow Him — Пойду за ним)

Ниёле СТАБИНГИТЕ — 08.12.2010 09:54

Стартует легендарное детище Поля Мориа «Le Grand Orchestre» (прим. — перевод на русский: «Большой Оркестр» — в кавычках название оркестра) в Вильнюсе. Следующая остановка — в Риге, потом — Таллин. По предварительным подсчётам, на концерты придёт более трёх тысяч зрителей.

Обслуживающий персонал оркестра уже работает в залах трёх стран, стараясь получить наилучшее качество звука. «Для них это важнее, чем зал, где будут выступать. Им важно, чтобы музыка звучала в каждом уголке зала. Уже сейчас делаем всё, чтобы удовлетворить технические проблемы гостей», — уверяла представительница организаторов концерта Аудра Кеняусите.

30 музыкантов, солистка Рафела Аудин (прим .- правильно: Рафаэлла Одэн), звукооператор и режиссёр, прилетают из Парижа в Вильнюс накануне концерта, 9-го декабря.

Гости (прим . — речь о некоторых гостях, то ли музыкантах, то ли зрителях) пожелали прийти на репетицию на следующий день около полудня. Хотя концерт состоится только в 20 часов.

«В зале они пробудут почти полдня. Собираются там и обедать. Оркестранты испытают новые инструменты (прим. — надо сказать испытания прошли успешно, ни один музыкант оркестра не пострадал), которые доставлены из других концертных залов столицы Литвы. Это фортепиано и ударники», — информировала Кеняусите корреспондента «Комсомолки».

По её словам, в оркестре до сих пор играют 25 музыкантов, выступавших с маэстро Мориа, которого не стало в 1965 году (прим. — и в том же 1965 году он создает свой гранд-оркестр, с которым проработал еще 40 лет). На суд зрителей представят программу «Homage Paul Mauriat», посвящённую его памяти. Сейчас оркестром руководит Жан Жак Жустафре (прим. — пока все правильно, однако через пять дней мнение автора статьи изменится).

Организаторов не радует только погода: » В четверг обещают снегопад. Остаётся молиться о лётной погоде. Если самолёт из Парижа не сможет приземлиться в Вильнюсе, возможно, придётся садиться в Риге, а оттуда автобусом или другим видом транспортом двигаться».

Зрители надеются всё же услышать с детства знакомую мелодию из передачи «В мире животных» и знаменитую «Love is Blue».

Справка КП

Поль Мориа родился во Франции в 1925 году. Когда мальчику исполнилось три года, родители узрели музыкальный талант. В десять лет маленький Поль уже поступил в консерваторию Марселя по классам скрипки (прим. — ну это уже из другой оперы, Поль Мориа не учился игре на скрипке) и фортепиано.

15-летним Мориа получил первую награду, а спустя два года он уже дирижировал оркестром Марселя (прим. — это только в том случае, если бы такой существовал на самом деле, а так дирижировал маленьким, своим первым собственным в возрасте 17 лет).

Позже переселился в Париж, где написал первую песню «Пойду за ним» (I Will follow Him) (прим. — эта «первая» песня была сочинена в 1962 году, а до нее первой успешной песней была «Rendez-vous au Lavandou» 1958 года, которую записали небезызвестные Анри Сальвадор и Далида). Далее следовала мелодия «Синяя любовь» (Love is Blue) и тысяча других (прим. — и правда чего ограничиваться «Крестным отцом»? «Травиату» и «Луную сонату», которые играл оркестр припишите его перу также!). Маэстро умер в 2006 году. Но оркестр не расстался (прим. — «не расстался» с публикой, как с Комсомолом), а выступает дальше (прим. — все дальше и дальше) под руководством ученика Мориа Ж.Ж. Жустафре (прим. — при том, что сам Жустафре не раз заявлял, что не считает себя учеником Поля Мориа).

источник:  http://nordeurope.kp.ru/online/news/791543

Часть II. Вторая публикация того же автора

Газета «Комсомольская правда» (Вильнюс, Литва)

Культура

Французский темпераментный оркестр Поля Мориа покорил сдержанную литовскую публику

Музыканты «Гранд оркестра» не скрывали эмоций и улыбок, терпеливо ждали, когда зрители раскачаются и начнут хлопать, танцевать и петь вместе с ними

Ниёле СТАБИНГИТЕ — 13.12.2010

Дирижёр «Гранд оркестра» Поля Мориа (прим. — ошибка за ошибкой: тогда и закавычить Поля Мориа надо было), в котором играют только мужчины, Жан Жак Жафре (прим. — видимо речь идет о брате-близнице Жустафре?) уже с первых минут выступления пытался наладить контакт с публикой: прочитал приветствие на литовском языке, а после первых знакомых аккордов, улыбался и жестами призывал не жалеть ладони для хлопков.

Экспрессивное трио гитаристов подлило масло в огонь, исполняя мелодию, знакомую по популярной передаче «В мире животных». Зал оживился.

Некоторые встали и хлопали, послышались (прим. — если послышалось — надо креститься) крики «Браво». Зрителей «зарядили» и две женщины с розами. Три досталось дирижёру, другие пять — музыкантам.

После смелого женского «поступка» зал сбросил оковы (прим. — тюрьма прямо какая-то, а не спектакль…), захлопал интенсивнее и громче. Когда прозвучали последние ноты, зрители проснулись окончательно и уже не хотели отпускать французов. Заставили ещё раз повторить мелодию животных (прим. — есть такая музыка: исполняют кото-мыши).

Позже, дирижёр Ж.Ж. Жафре, беседуя с журналистами, похвалил вильнюсскую публику и раскрыл тайну, что в во время гастролей в Японию чувствовал себя особенно плохо (прим. — читай: подорвали здоровье японцы!).

«Зрители только улыбались, и совсем не хлопали. Разочаровались и публикой Китая (прим. — торопитесь батенька, концерты в Китае ожидаются в начале Нового года…). Что нас ждёт в Латвии и Эстонии — не знаем. Ведь мы впервые даём концерт в странах Балтии», — делился впечатлениями господин Жафре.

Дирижёр смеялся, что нелётная погода сбила с ритма накануне концерта: «Мы долго ждали самолёт, потом пропал наш багаж. Пришлось в Вильнюсе покупать не только пиджаки, но даже нижнее бельё. Ведь всё осталось в чемоданах».

На концерт они пришли в новых нарядах. Видимо, это тоже помогло поддержать тонус. Некоторые музыканты «расслаблялись» до семи утра (прим.- остается добавить: «глуша французское бордо или водку «Столичную»). В субботу, около 12 часов, оркестр выехал в Ригу, где вечером дал концерт. В воскресение мужской оркестр (прим. — неофициальное название оркестра Поля Мориа) выступал в Таллине.

«Мы рады, что в оркестре нет женщин, без них проще. Слабый пол любит интриги, создаёт проблемы. А мужики спокойны и рассудительны. Но все наши музыканты женаты. А гитарист — на гражданке Украины», — хвалил подопечных дирижёр.

Гитарист тоже не жалел добрых слов руководителю оркестра, говорил, что благодаря ему, они могут жить духом Поля Мориа (прим. — не только хлебом единым жив человек, а еще духом Поля Мориа). Дирижёр Жафре напомнил, что начал играть в оркестре в весьма раннем возрасте — 17-летним юношей.

«Это незабываемо. Поэтому, когда мне предложили место дирижёра, долго думал. Но сейчас доволен, ведь коллектив отличный, и даже 20 музыкантов раньше играли с Мориа. Среди них — пианист и трубач, ударник. Мне повезло», — не скрывал голова оркестра (прим. — говорящая голова).

По его словам, коллектив востребован во многих странах, поэтому приходиться часть путешествовать (прим. — читать «часто путешествовать»).

Фото Владимир Царалунга-Морар

источник: http://kp.ru/daily/24606.5/777224/

Запись опубликована в рубрике Новости / Articles & News с метками . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

5 комментариев на «Нарочно не придумаешь»

  1. Гоша говорит:

    Ну, тот кто здесь красным поработал — завистливый дурень. Нормально написано. Ты сам или сама, ваще знаешь русский язык. Фуй — или баба сумашедшая старая правила или мужик бюрократ, противный и злой, от которого жена упёрла и он не знает, куда девать сэксэнергию. Ниола — я за тебя!!!

  2. галина говорит:

    Ну почему, нормальный забавный комментарий на некомпетентные статейки. Если ты журналист, то должен всю инфу, которую излагаешь, хотя бы проверить, чтобы не вышло всяких казусов. Типа «маэстро Мориа не стало в 1965 году», хотя он в том же 1965 году создает свой гранд-оркестр, с которым проработает еще 40 лет! То есть если ты хоронишь человека раньше времени, то ты не бюрократ, а если указываешь на ошибку, бюрократище, да еще «противный и злой, от которого жена упёрла». Нормальная логика!

  3. Инга говорит:

    Ужасная безграмотная статья Ниёле СТАБИНГИТЕ. Я просто в ужасе!!! Ни биографии Поля Мориа не знает, не знает точного имени нового дирижера. Пьесу «Жаворонок» назвала «музыкой животных». Вместо «руководителя оркестра» пишет «голова оркестра» — что за корявый язык! Я согласна с замечаниями и добавила бы свои, только нет времени!

  4. Лариса говорит:

    Читая статью и комментарий многоуважаемого Гоши, не могла не вспомнить и не перефразировать цитатату из Н.А.Некрасова (который, замечу, обладал прекрасным слогом):»Вы извините мне смех этот дерзкий, логика ваша немного глупа,или для вас Мориа поднебесный хуже печного горшка?». Я задаюсь вопросами:Кто такой журналист???Кто такой высокоразвитый слушатель???Это люди способные к сосредоточенному восприятию, охватывающие и понимающие музыкальные произведения целостно, многослойно…различающие, достойно оценивающие всё художественно ценное в музыке. Разве можно столь небрежно подходить к изложению фактов, допускать нелепости, когда говоришь о творчестве известнейшего человека???? Складывается впечатление, что автор статьи обладает ограниченным запасом слов, вообще никогда не интересовался историей, музыкой оркестра Поля Мориа. Так зачем тогда писать? Примечания в данной ситуации абсолютно оправданы, необходимы. Они вснесли ясность! Лишь при условии адекватного понимания и эмоционального отклика на творчество Поля Мориа, а также согласия с выдвинутой исполнителем интерпретаторской концепцией возможно истинное эстетическое наслаждение. А музыка Мориа — это и есть истинное наслаждение, и дилетантского подхода она НЕ ПОТЕРПИТ!

  5. Dominique Poncet говорит:

    Thank you for this marvellous site dedicated to Paul .
    It reminds me some nice old days .

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

* Copy this password:

* Type or paste password here:

49,028 Spam Comments Blocked so far by WP Spam Stop for WordPress